Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
juhlstein
•Ĉiuj tradukoj
▪▪Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Petitaj tradukoj - juhlstein
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 61 - 71 de proksimume 71
<<
Antaŭa
1
2
3
4
39
Font-lingvo
Grind og spik, tvøst og spik eg eti ikki sovorit
Grind og spik, tvøst og spik eg eti ikki sovorit
Kompletaj tradukoj
I eat neither pilot whale
Ich esse weder Grindwal...
Ég borða ekki grindhval
286
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Mývatn à Ãslandi
Mývatn er eitt stórt og vakurt vatn à Ãslandi. Landslagið rundan um vatnið er formað av eldgosum. Størsta vatn à Ãslandi er Tingvallarvatn, men mesta sÃlaveiðan er à Mývatni. Við Mývatn búgva eisini nógv sløg av dunnum. Dimmuborgir eru eystan fyri Mývatn stutt frá landsvegnum. Tað er torført at finna veg millum gosgrýtisklettarnar à Dimmuborgum.
Kompletaj tradukoj
Mývatn á Ãslandi
Mývatn i Island
Mývatn auf Island
258
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hans Poulsen (1960) føddur à Froðba à Suðuroy...
Hans Poulsen (1960) føddur à Froðba à Suðuroy meðan pápi hansara var hjálpari hjá beiggja sÃnum sum var prestur har. Tá ið Hans var sjey fluttu foreldur hansara til RunavÃk à Eysturoynni. TÃverri seinni misti hann mammu sÃna sum hann syrgdi nógv yvir. Hans var bert seytjan ár tá ið hansara fyrstu bøkur komu út.
Kompletaj tradukoj
Hans Poulsen (1960) fæddist á Froðba à Eysturoy...
Hans Poulsen
Hans Poulsen wurde 1960...
324
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
More about me
More about me
I am an architect. This means that my work is to draw pictures of buildings so that the people who are going to build them can make them so that they fit together properly and are good to look at and live in. I am also supposed to draw them so that they don't fall down. That's the hard bit - you have to spend a long time at architect's school to learn all about it.
Kompletaj tradukoj
Meira um meg
<<
Antaŭa
1
2
3
4